Looking at my most recent Frock It entry, those dresses reminded me of a little conversation I had with H this week. Yes, I'm actually having to speak directly to him. Fancy Therapist is still on holiday. Counting the days.
Anyway, the Minis are being raised to be bilingual. As in two languages from the get go. I know what you are thinking. “Of course they are! Why stop at just being Little Fancies. Why not allow them to make fun of others in a foreign language their peers can’t understand?”
Seriously. We think it’s a gift and from the start, H and I have been very committed to the process. He speaks one language with them, I speak another. Oh and then I hired two Nannies who speak his language since for our plan to work, he’d actually have to ever be home. Anyhoo.
It’s going pretty well. Although Fancy here had to relearn all her animal sounds in a foreign tongue. Turns out dogs and cows and ducks don’t woof and moo and quack in every language. No they don’t. And sometimes that creates problems:
“Tough Cookie keeps saying something I can’t understand. What the hell is, ‘meheh?’” I asked H.
“Sheep.” he mumbled, shoving some lamb (irony!) into his mouth. “Sheep say ‘meheh.’ Duh.”
“What about ‘baa?’ Can they say ‘baa?’” I asked.
“What?! That’s stupid. Sheep don’t say, ‘baa,’ they say ‘meheh.’ Not baa. Don’t be dumb. Why would we teach our children something so ridiculous?”
Oh of course. We are, after all, trying to give them advantages.